Dary a pohoštění
Náš úspěch je postaven na silných, důvěryhodných vztazích s našimi zákazníky a obchodními partnery. Abychom tyto vztahy budovali a udržovali, můžeme za určitých okolností poskytovat nebo přijímat přiměřené dary a vhodné pohoštění.
Nikdy však nemůžeme poskytovat nebo přijímat dary nebo pohoštění, pokud jakýmkoli způsobem zavazují nebo vyvolávají dojem, že zavazují, příjemce. Dar, který je v jedné zemi a podle zásad společnosti Flex povolen, může být v zemi nebo společnosti příjemce zakázán. Při poskytování nebo přijímání daru se seznamte s pokyny společnosti Flex týkajícími se darů a pohoštění a v případě jakýchkoli otázek ohledně toho, zda je dar povolen, se vždy obraťte na vedoucího pracovníka nebo tým pro etiku a dodržování předpisů.
Nikdy nežádáme ani nepřijímáme dary, pohoštění ani jiné obchodní pozornosti, které by mohly ovlivnit nebo zdánlivě ovlivnit obchodní rozhodnutí. Pokud je nám v rámci obchodního vztahu nabídnuto nebo předáno něco hodnotného, musíme tuto skutečnost neprodleně nahlásit vedoucímu pracovníkovi.
Zeptejte se sami sebe
Můj tým úzce spolupracuje se zákazníkem na budování jeho automatizačních možností. Prošli jsme mnoha vzestupy a pády, abychom systém uvedli do provozu. Nedávno mi vedoucí pracovnice tohoto zákazníka nabídla vcelku působivý dárek. Řekla mi, že mohu využívat permanentky její společnosti na basketbalové a hokejové zápasy, kdykoli budu chtít. Sdělila mi, že je nikdy nevyužijí všechny a že si je za svou práci pro její společnost zasloužím. Je to lákavé, ale nebylo by to v rozporu s našimi zásadami?
Ano, přijetí velkého hodnotného daru od zákazníka bez schválení je v rozporu se zásadami společnosti Flex. Obchodní příležitosti získáváme a udržujeme si je díky kvalitě naší práce. Zatímco přijetí vstupenek na jeden zápas (s příslušným schválením) by mohlo být v pořádku, dar v podobě sezónních vstupenek by byl vnímán jako potenciální ovlivnění vašeho obchodního úsudku. Nabídku byste měli zdvořile odmítnout a informovat o ní svého nadřízeného.